faq
flatforty
contribute
subscribe
configure
search
rdf
main
parent
thread
|
Re: interlingua: ***help offered***
by Ghans on Friday 08/Oct/2004, @07:43
|
One of the main reasons to use openoffice instead of Koffice is other people working with MS-office can't read the KOffice-formats. So their are two solutions:
1 Wait till microsoft supports KOffice / OASIS formats, which is the best, but whe should stay real, this probably won't happen in the near future.
2 Try to let KOffice be able to export to those Microsoft-formats, hopefully whithout breaking any copyright and getting MS-lawyers on your neck (or back? Don't know how to say that in English!)
So, I think, instead of arguing about this language question, we could use our time better searching for someone to translate the German thing to English. If somebody sends me the code for converting those openoffice filters, which convert to and from those damn (excuse me) MS formats, I'd like to try to translate it to English. I'm only a beginning C++ programmer, so I'm afraid I can't do much about the 'messy' openoffice-source. But, hey, since the source is open, so are the German comments if I'm right, and if I can help the KOffice project translating those German comments to English (Or dutch, which is easer for me), I'd be glad to do so! (I'm unemployed due to health problems, so I've got plenty time).
Please send those german comments to sludink at hotmail dot com, and mention KOffice in the subject. |
|
|