The organization Norsk Målungdom, which works with promoting the Norwegian (Nynorsk) language, asks Norwegian schools to boycott Microsoft products and use KDE instead. MS Windows and Office only exist in the Norwegian (Bokmål) language, but Norwegian law states that pupils have the right to books and equipment in their own language.
So far, Microsoft has claimed that a translation to Nynorsk will be too expensive. Virtually all schools in Norway use MS software, and that means all applications are in Bokmål.
Since KDE now provides both Bokmål and Nynorsk, Norsk Målungdom wants schools to use KDE instead of MS Windows. This can put pressure on Microsoft to create a Nynorsk version, but more importantly, it can spread Linux and KDE to more users.
Iceland (250 000 people) has got Windows translated, but the Icelandic government had to pay a lot for it. Norwegian governments are so far not willing to subsidise Nynorsk Windows translations the same way. There are twice as many Nynorsk users than Icelanders.
"Small" languages really have their chance with free software. Anybody can translate it, and earning money is unimportant. Even non-technical people can understand the benefits of open-source software when they see the results of translation - a result commercial companies never can achieve. One can't complain about the price, either ;-)
This article (Norwegian) appears today in the Norwegian paper Dagsavisen.